Tuhannen ja yhden maun tarinat

Viinit ja mausteiset ruoat löytävät usein yllättävän hyvän tasapainon – ja tämä tarina todistaa sen.

Lainaukset

Saksalainen Riesling ja turkkilainen keittiö voivat kuulostaa erikoiselta yhdistelmältä. Kokeilemalla kuitenkin oppii paljon uutta. Silloin huomaat, miten hyvin maut täydentävät toisiaan ja kuinka aromit syvenevät yhdessä. Monimuotoisuus inspiroi, ja tuskin kukaan tietää sitä paremmin kuin minä. Synnyin Turkissa, mutta muutin Saksaan yli 20 vuotta sitten mentyäni naimisiin saksalaisen viinintekijän kanssa. Siitä lähtien olemme eläneet yhdessä Rheingaussa, nyt kahden lapsemme kanssa.

Alussa kaikki ei tietenkään ollut helppoa. Olimme erilaisia ja katsoimme asioita omista näkökulmistamme. Kulttuurien yhteensovittaminen vaati aikaa ja kärsivällisyyttä. Nykyään en osaisi kuvitella mitään parempaa. Turkki ja Saksa ovat minulle kaksi maailmaa, jotka sopivat yhteen täydellisesti. Turkista sain rakkauden mausteisiin, tuoksuihin ja ruoanlaittoon. Saksasta sain uuden kotimaan ja pääsyn viinien kiehtovaan maailmaan – ennen kaikkea mieheni kautta.

Elämäämme kuuluu myös oma ravintola, jossa tarjoilen turkkilaisia ruokia vieraillemme ja pidän kokkauskursseja motolla “Opettele laittamaan turkkilaista ruokaa”. Ruoat sopivat luontevasti yhteen mieheni uusimpien viinien kanssa. Ja vähitellen ruoanlaittoni on alkanut vaikuttaa myös hänen viinintuotantoonsa. Hänen Riesling feinherb -viininsä sopivat nykyään täydellisesti mausteisten ruokiemme kanssa. Näin se on – saksalainen ja turkkilainen ovat parasta yhdessä.

Ota yhteyttä